(as) slick as a whistle Thành ngữ, tục ngữ
all the bells and whistles
a lot of extra features, lots of goodies, loaded When Horst sold his business he bought a motorhome with all the bells and whistles.
as clean as a whistle
without any dirt or marks, smooth and clean The hen squeezed, and out popped an egg as clean as a whistle.
bells and whistles
(See all the bells and whistles)
blow the whistle
tell the teacher or the police, squeal Jimmy knows we stole the keys, but he won't blow the whistle.
sing (whistle) a different tune
contradict something said before, talk or act in the opposite way Usually he doesn
wet your whistle
have a drink, quench your thirst If you're thirsty, have some apple cider to wet your whistle.
blow the whistle on
to inform on
whistle for
demand or expect without success;fail to obtain空想;徒然想得到
Mary didn't even thank us for helping her,so next time she needs help she can whistle for it.我们帮了玛丽的忙,她连谢都不谢,下次她休想别人帮她忙。
I'm not prepared to use any of the firm's money to pay this man;let him whistle for his money.我不准备用公司的钱付给那个人,他休想得到钱。
wet one's whistle
Idiom(s): wet one's whistle
Theme: DRINKING
to take a drink of something. (Folksy.)
• Wow, am I thirsty. I need something to wet my whistle.
• Hey, Sally! Give her something to wet her whistle.
slick as a whistle
Idiom(s): (as) slick as a whistle
Theme: SPEED
quickly and cleanly; quickly and skillfully.
• Tom took a broom and a mop and cleaned the place up as slick as a whistle.
• Slick as a whistle, Sally pulled off the bandage.
(as) mượt mà như một cái còi
1. tính từ Nhanh chóng, trơn tru, khéo léo, hoặc dễ dàng, như trong cách thức hoặc chuyển động. Chiếc xe tay ga mới của tui bị bóng như một tiếng còi khi tham gia (nhà) giao thông. trạng từ theo cách nhanh chóng, trôi chảy, dễ dàng; một cách nhanh chóng, khéo léo và gọn gàng. Khi vừa bắt nhịp, cô ấy vừa xây bức tường trơn bóng như một chiếc còi. Bạn nên nghe anh ta nói chuyện điện thoại, thuyết phục khách hàng nhanh như còi để đầu tư số trước lớn .. Xem thêm: slick, huýt sáo * glossy as a còi
nhanh chóng và sạch sẽ; một cách nhanh chóng và khéo léo. (* Ngoài ra: as ~.) Tom lấy chổi và cây lau nhà và dọn dẹp nơi đó bóng bẩy như một cái còi. glossy as a còi, Sally rút băng .. Xem thêm: slick, còi glossy as a còi
Rất mượt mà và gọn gàng; cũng, trơn tru, nhanh chóng, dễ dàng. Ví dụ, Người bán hàng đó uyển chuyển như một chiếc còi, hoặc Cột hàng rào vừa đi đúng chỗ khéo léo như một chiếc còi. Sự đen tối chỉ trong cách ví von này, được ghi lại lần đầu tiên vào năm 1830, bất hoàn toàn rõ ràng, nhưng có lẽ nó đề cập đến sự dễ dàng của chuyện tạo ra một tiếng còi hoặc đến giai điệu rõ ràng của nó. . Xem thêm: bóng bẩy, còi. Xem thêm:
An (as) slick as a whistle idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with (as) slick as a whistle, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ (as) slick as a whistle