What brings you (around) here? Thành ngữ, tục ngữ
Điều gì đưa bạn (xung quanh) đến đây?
Bạn ở đây vì lý do gì? Từ "bạn" thường được nhấn mạnh, đặc biệt nếu sự xuất hiện hoặc đến bất ngờ của người đó. Điều gì đưa bạn đến đây, Tom? Tôi cảm giác như tui đã bất gặp bạn trong nhiều năm. A: "Chà, điều gì vừa đưa bạn đến đây hôm nay?" B: "Tôi muốn hỏi về chuyện lập một tài khoản tiết kiệm cho con trai tôi.". Xem thêm: mang theo, điều gì Điều gì đưa bạn đến đây?
Hình. Lý do bạn ở đây là gì? (Một yêu cầu lịch sự đối với thông tin này. Lịch sự hơn là "Tại sao bạn lại ở đây?") Tom: Xin chào, Mary. Điều gì mang bạn đến đây? Mary: Tôi vừa được mời, tương tự như bạn. Bác sĩ: Chà, John, điều gì đưa anh đến đây? John: Tôi vừa bị chứng ho này gần một tháng rồi, và tui nghĩ nó nên phải xem xét .. Xem thêm: mang theo, cái gì. Xem thêm:
An What brings you (around) here? idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with What brings you (around) here?, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ What brings you (around) here?