nothing ventured, nothing gained Thành ngữ, tục ngữ
nothing ventured, nothing gained
"if you try nothing, you will gain nothing; go for it" We've decided to start a business. As the old saying goes, Nothing ventured, nothing gained.
Nothing ventured, nothing gained.
You cannot expect to achieve anything if you don't take risks. bất đau, bất đạt được
Chỉ bằng cách đối mặt, đối phó hoặc khuất phục bản thân trước khó khăn hoặc gian khổ thì con người mới thực sự tiến bộ hoặc tiến bộ. Tôi biết những buổi tập này là công chuyện khó khăn, nhưng bạn phải làm điều đó nếu bạn muốn trở thành ứng cử viên cho chức không địch. Không đau đớn bất thành công! Con đường trở thành bác sĩ còn dài, vất vả và mệt nhọc, chưa kể tốn kém! Nhưng bất đau đớn, bất đạt được .. Xem thêm: đạt được, bất có gì mạo hiểm, bất đạt được gì
câu tục ngữ Phải chấp nhận rủi ro để đạt được bất cứ điều gì quan trọng hoặc có ý nghĩa. A: "Tôi đang nghĩ đến chuyện yêu cầu các ông chủ của mình tăng lương, nhưng tui hơi lo lắng." B: "Này, bất có gì mạo hiểm, bất có gì đạt được." Đó là một cảnh anchorage trong bóng tối khi nhận một công chuyện ở một đất nước khác, nhưng bất có gì mạo hiểm, bất thu được gì !. Xem thêm: đạt được, bất có gì Không đau, bất đạt được.
Hình. Nếu bạn muốn tiến bộ, bạn phải làm chuyện chăm chỉ đến mức đau đớn. (Kết hợp với thể dục thể thao.) Người chơi: Tôi bất thể chống đẩy nữa. Cơ của tui bị đau. Huấn luyện viên: Không đau, bất có lợi. Cố lên tất cả người! Chạy thêm một vòng! Không đau đớn bất thành công!. Xem thêm: đạt được, bất Không có gì mạo hiểm, bất có gì đạt được.
Nếu bạn bất chấp nhận rủi ro, bạn sẽ bất bao giờ đạt được bất cứ điều gì. Bill: Tôi có nên đề nghị sếp thăng chức không? Jane: Không có gì mạo hiểm, bất đạt được gì. Tôi nghĩ tui sẽ thử vai trong vở kịch đó. Không có gì mạo hiểm, bất có gì đạt được .. Xem thêm: đạt được, bất có gì bất đau, bất đạt được
Cần phải chịu đựng để tiến bộ, như khi tui đã làm chuyện hàng giờ với những động từ tiếng Pháp bất quy tắc đó, nhưng bất đau, bất đạt. Mặc dù thành ngữ này thường được kết hợp với các huấn luyện viên thể thao, những người thúc giục các vận động viên tập luyện chăm chỉ hơn, nhưng nó vừa có từ những năm 1500 và vừa có trong bộ sưu tập tục ngữ của John Ray năm 1670 là "Không có đau đớn, bất có lợi ích." . Xem thêm: đạt được, bất bất có gì mạo hiểm, bất có gì đạt được
Một người phải chấp nhận rủi ro để đạt được điều gì đó, như trong trường hợp Họ bỏ việc, thu dọn đồ đạc và chuyển đến Wisconsin, nói rằng "không có gì mạo hiểm, bất có gì đạt được." Mặc dù câu ngạn ngữ này vừa xuất hiện ở dạng hơi khác kể từ cuối những năm 1300, nhưng nó lần đầu tiên được ghi lại dưới dạng này chỉ vào năm 1624. Đối với một phiên bản khác, xem bất đau, bất lợi. . Xem thêm: đạt được, bất có gì bất đau, bất đạt được
Người ta nói bất đau, bất đạt được nghĩa là bạn bất thể đạt được bất cứ điều gì nếu bất nỗ lực hoặc đau khổ. Tôi tập thể dục mỗi ngày. Không đau đớn, bất đạt được .. Xem thêm: đạt được, bất bất đau, bất đạt được
đau khổ là cần thiết để đạt được điều gì đó. Đã có một mối liên hệ tục ngữ giữa nỗi đau và sự đạt được ít nhất là vào cuối thế kỷ 16, và ‘No Paines, no Gaines’ là tiêu đề một bài thơ năm 1648 của Robert Herrick. Hình thức hiện đại, có từ những năm 1980, có lẽ bắt nguồn như một khẩu hiệu được sử dụng trong các lớp học thể dục. 1997 American Spectator Như một cách sáo rỗng, bất đau đớn, bất đạt được lợi ích. Trên thực tế, trong thời (gian) đại xưng tội của chúng ta, bạn có thể kiếm được nhiều lợi nhuận mà chỉ cần rất ít đau đớn. . Xem thêm: gain, no annihilation ventured, annihilation ˈgained
(câu nói) được sử dụng để nói rằng bạn phải chấp nhận rủi ro nếu bạn muốn đạt được tất cả thứ và thành công: Tiếp tục, nộp đơn xin việc. Bạn biết họ nói gì - bất mạo hiểm, bất đạt được gì .. Xem thêm: đạt được, bất có gì bất có gì mạo hiểm, bất đạt được gì
Nếu bạn bất có thời cơ, bạn sẽ bất thể đạt được bất cứ điều gì. Có hai hình thức tục ngữ cổ hơn của cách diễn đạt này, bất có gì (không) mạo hiểm, bất có gì (không), được Chaucer (khoảng 1374) tuyên bố, và bất có gì mạo hiểm, bất có gì thắng, được William Caxton tuyên bố khoảng một thế kỷ sau. Hình thức hiện lớn xuất hiện trong vở kịch Captives (1624) của Thomas Heywood: “Tôi thấy ở đây là những kẻ không nghĩa, những kẻ cùng tính”. Nó vừa được lặp lại trong nhiều ngôn ngữ kể từ đó. Một hình thức khác, có vẻ hiện lớn là bất đau, bất lợi, ngày nay thường được các huấn luyện viên, huấn luyện viên và nhà vật lý trị liệu thốt ra. Các phiên bản của ngày này từ đầu thế kỷ XVII— “Nỗi đau bị lãng quên, nơi lợi ích theo sau” vừa xuất hiện trong một số tuyển tập tục ngữ ban đầu — và câu tục ngữ sáo rỗng hiện tại vừa trở thành tục ngữ vào giữa thế kỷ XIX .. Xem thêm: đạt được, bất có gì. Xem thêm: