1. The politician tried to disembroil himself from the scandal by denying any involvement.
Translation: O político tentou se desembaraçar do escândalo negando qualquer envolvimento.
2. It took months for the company to disembroil itself from the legal battle.
Translation: Levou meses para a empresa se desembaraçar da batalha legal.
3. The detective had to disembroil the truth from a web of lies.
Translation: O detetive teve que desembaraçar a verdade de uma teia de mentiras.
4. The therapist helped the patient disembroil their emotions and find clarity.
Translation: O terapeuta ajudou o paciente a desembaraçar suas emoções e encontrar clareza.
5. The team had to disembroil themselves from the confusion and focus on the task at hand.
Translation: A equipe teve que se desembaraçar da confusão e focar na tarefa em mãos.
6. It was difficult for the couple to disembroil themselves from the toxic relationship.
Translation: Foi difícil para o casal se desembaraçar do relacionamento tóxico.
An disembroiled meaning dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with disembroiled, allowing users to choose the best word for their specific context.
Dicionário de palavras semelhantes, Diferentes palavras, Sinônimos, Expressões idiomáticas para disembroiled