Some examples of word usage: it's no big deal
1. When I accidentally spilled my drink, my friend said, "It's no big deal" and helped me clean it up.
Translation: Quando eu derramei minha bebida sem querer, meu amigo disse: "Não é grande coisa" e me ajudou a limpar.
2. I apologized for being late, but my boss just shrugged and said, "It's no big deal, as long as you finish your work on time."
Translation: Eu me desculpei por estar atrasado, mas meu chefe apenas deu de ombros e disse: "Não é grande coisa, contanto que você termine seu trabalho no prazo."
3. After I tripped and almost fell, a stranger nearby said, "It's no big deal, happens to everyone."
Translation: Depois que eu tropecei e quase caí, um estranho por perto disse: "Não é grande coisa, acontece com todo mundo."
4. When I forgot my wallet at home, my friend paid for my lunch and said, "It's no big deal, you can get me next time."
Translation: Quando esqueci minha carteira em casa, meu amigo pagou meu almoço e disse: "Não é grande coisa, você pode me pagar na próxima vez."
5. I accidentally broke a glass while washing dishes, but my roommate just laughed and said, "It's no big deal, we have plenty of extras."
Translation: Eu quebrei um copo sem querer enquanto lavava a louça, mas meu colega de quarto apenas riu e disse: "Não é grande coisa, temos muitos extras."
6. When I apologized for forgetting to reply to a text message, my friend reassured me by saying, "It's no big deal, I understand you're busy."
Translation: Quando me desculpei por esquecer de responder a uma mensagem de texto, meu amigo me tranquilizou, dizendo: "Não é grande coisa, eu entendo que você está ocupado."