Смысл: faceface1.[feıs]n <Í> 1. 1) лицо, физиономия face massage - массаж лица face angle - антр.лицевой угол black /blue, red/ in the face - багровый (от гнева, напряжения и т. п.) 2) морда (животного) 2. 1) выражение лица face of a dying calf - глуповато-меланхолическое выражение лица his face fell - у него вытянулась физиономия straight face - бесстрастное /ничего не выражающее/ лицо, «маска» to straighten one's face - пытаться принять невозмутимый вид, успокоиться, перестать смеяться to keep a straight face, to keep one's face straight - сохранять невозмутимое /бесстрастное/ выражение; удерживаться от смеха to make /to pull, to wear/ a long face - иметь огорчённый /печальный, кислый, мрачный, разочарованный/ вид to read people's faces - быть хорошим физиономистом 2) разг.гримаса to make /to pull/ a face - сделать гримасу, гримасничать to make faces - корчить /строить/ рожи to make /to pull/ a pitiful [sad, silly] face - скорчить постную [скорбную, глупую] физиономию to make a wry face - скорчить рожу 3. внешний вид on /upon/ the face of (it) - судя по внешнему виду; на первый взгляд upon the face of the document - если исходить из буквального смысла документа on the face of it you are guilty - похоже на то, что вы виновны the idea is absurd on the face of it - на первый взгляд, эта мысль кажется абсурдной to carry a /the/ face (of) - казаться (кем-л., чем-л.) this version carries no face of probability - эта версия лишена правдоподобия /маловероятна/ to carry on its face - быть совершенно очевидным /ясным/ 4. аспект, сторона (вопроса) 5. разг.наглость, нахальство to have the face (to say smth.) - иметь наглость (сказать что-л.) to show a face - нахально /нагло, вызывающе/ держаться 6. поверхность; внешняя сторона face of a door - сторона двери (внешняя или внутренняя) face of a racket - спорт.струнная поверхность /ударная часть/ ракетки 7. поверхность (земли, воды) on the face of the earth - на земле, на свете, в целом мире from /off/ the face of the earth - с лица земли the north face of the mountain - северный склон горы 8. лицевая сторона, лицо (ткани, игральных карт, медали и т. п.); правая сторона to lie on its face - лежать обратной стороной кверху put your cards on the table face down - положите ваши карты рубашкой вверх 9. циферблат 10. фасад the face of the building is covered with ivy - фасад дома зарос плющом 11. престиж; репутация; достоинство (the) loss of face - унижение; потеря престижа /доброго имени/ to lose face - быть униженным; потерять престиж to save (one's) face - избежать позора, спасти свою репутацию /свой престиж/, не уронить своего достоинства 12. 1) разг.личность, человек с именем, знаменитость 2) сл.детина, «лоб» 3) амер.сл.белый (в речи негров) 13. 1) геом. грань 2) фас, грань (кристалла) 14. тех. 1) (лобовая) поверхность, торец 2) срез; фаска 15. воен.фас 16. горн.забой, плоскость забоя; лава face cut - забойка, вруб 17. полигр. 1) очко (литеры) 2) шрифт, рисунок шрифта; гарнитура шрифта, шрифт 18. ширина (доски) 19. тлв.экран (трубки) 20. тех.уровень (жидкости) 21. тех.(плоский) боёк (молота) 22. тех.передняя грань (резца) 23. спец.облицовка face brick - облицовочный кирпич ♢in /to/ smb.'s face - в лицо, в глаза, открыто; в присутствии кого-л. it's written all over his face - это у него на лбу написано to laugh in smb.'s face - смеяться в лицо кому-л.; открыто смеяться над кем-л. to look full in /into/ the face of smb. - смотреть прямо в лицо /в глаза/ кому-л. to be unable to look smb. in the face - стыдиться взглянуть в лицо кому-л. to cast /to fling, to throw/ smth. in smb.'s face - бросать что-л. в лицо кому-л. at /in, on/ the first face - а) с первого взгляда; б) на первый взгляд to hear /to carry, to have/ two faces under one hood, to have two faces - а) быть двуличным, лицемерным; б) быть двусмысленным to show a false face - притворяться, лицемерить before smb.'s face - перед носом у кого-л. in the face of - а) перед лицом; открыто, на глазах; б) вопреки, наперекор; под угрозой to act in the face of direct orders - действовать вопреки прямому приказу to succeed in the face of many difficulties - добиться успеха несмотря на все трудности in the face of day /of the sun/ - не скрываясь, открыто; среди бела дня face to face - а) лицом к лицу; б) лично, наедине let's get together and talk the whole thing over face to face - давайте встретимся и потолкуем обо всём лично to open one's face - амер.≅ открыть рот, заговорить to fly in the face (of) - держаться вызывающе, бравировать, бросать вызов (кому-л.) to fly in the face of facts - игнорировать факты, пренебрегать фактами to fly in the face of nature - действовать вопреки законам природы to set one's face against smb., smth. - решительно воспротивиться кому-л., чему-л.; бороться с кем-л., чем-л.; относиться враждебно к кому-л., чему-л. to put a bold face on smth. - казаться уверенным в чём-л., не растеряться to put a good face on smth. - а) делать довольное лицо по поводу чего-л. малоприятного; б) изображать что-л. в наилучшем виде, истолковывать что-л. в благоприятном свете to put a new face on smth. - представить что-л. в новом /другом/ свете to run one's face, to travel on one's face - амер.использовать приятную внешность, чтобы добиться продвижения, кредита и т. п.; выезжать на хорошеньком личике to stare smb. in the face - а) бросаться в глаза, быть очевидным /явным/; б) быть неминуемым /неотвратимым/ death stared him in the face - он был на пороге /на волосок от/ смерти to fall on one's face см.fall1 II ♢ a face as long as a fiddle - унылое /мрачное/ лицо the face is the index of the mind - ≅ лицо - зеркало души a fair face may hide a foul heart - за приятной внешностью может скрываться низкая душонка a good face is a letter of recommendation - хорошее /приятное/ лицо - лучшая рекомендация
2.[feıs]v <Í> 1. 1) находиться лицом к they sat so as to face each other - они сидели друг против друга /лицом друг к другу/ the man now facing me - человек, который сейчас находится передо мной stand facing the light - станьте лицом к свету 2) быть обращённым к the house faced eastwards - дом выходил фасадом на восток my window faces the street - моё окно выходит на улицу the picture faces page 7 - рисунок к странице 7 3) смотреть в лицо I can't face him now - я не могу показаться ему на глаза to face away - отвернуться 2. встречать (что-л.) смело; смотреть в лицо (чему-л.) без страха to face the ordeal - стойко выдержать испытание to face the facts - смотреть в лицо фактам to face danger - мужественно встретить опасность I can't face the disgrace of a failure - я не смогу перенести позор провала you'll have to face it yourself - вам самому придётся с этим справиться 3. сталкиваться лицом к лицу (с чем-л.) to be faced with a difficulty - встретиться /столкнуться/ с трудностью to be faced with bankruptcy - оказаться перед угрозой банкротства he was suddenly faced with the necessity of ... - он внезапно очутился перед необходимостью ... the problem now facing us - проблема, стоящая сейчас перед нами 4. отделывать (платье) to face a coat with gold braid - отделать мундир золотым галуном 5. облицовывать to face a building with marble - облицевать здание мрамором to face a table with rose-wood veneering - фанеровать стол розовым деревом 6. полировать; обтачивать this stone has not been properly faced - этот камень плохо отполирован 7. повёртывать лицом вверх (игральную карту) 8. воен.скомандовать поворот the captain faced his company left - капитан скомандовал роте «налево» right face! - направо! 9. подкрашивать (чай) ♢to face the knocker - просить милостыню у дверей to face the music - а) храбро встречать трудности /неприятности/; б) держать ответ, расплачиваться за свои действия
An face synonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with face, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Синоним face