keep (someone or something) at arm's length Thành ngữ, tục ngữ
go to great lengths/ go to any lengths
do whatever is necessary, never give up Cynthia will go to any lengths to find a dress designed by Voz.
on the same wavelength
thinking similarly about something We have been on the same wavelength for months about the need for change in the company.
at length
1.finally; at last最后;终于
He succeeded at length.他终于成功了。
At length there was a step forward in the negotiations.谈判终于有了进展。
He came at length.他终于来了。
2.in great detail详尽地
The two foreign ministers discussed the situation in this area at great length.两位外长详细讨论了这一地区的局势。
The teacher explained the text at length,教师详细地解释了课文。
go to any go to great lengths
do everything one can竭尽所能;不遗余力
Bill will go to any length to keep Dick from getting a date with Mary.比尔将尽一切努力阻止狄克与玛丽的约会。
He will go to any length to get what he wants.他将不顾一切要得到他想要的东西。
go to any length/go to great lengths
do everything one can竭尽所能;不遗余力
Bill will go to any length to keep Dick from getting a date with Mary.比尔将尽一切努力阻止狄克与玛丽的约会。
He will go to any length to get what he wants.他将不顾一切要得到他想要的东西。
go to any length to great lengths
do everything one can竭尽所能;不遗余力
Bill will go to any length to keep Dick from getting a date with Mary.比尔将尽一切努力阻止狄克与玛丽的约会。
He will go to any length to get what he wants.他将不顾一切要得到他想要的东西。
keep at arm's length
keep at a distance 保持一段距离
You had better keep him at arm's length.你最好不要和他过分亲近。
length by length
by making gradual progress 渐渐地进展
Length by length,a caterpillar got to the top of the tree.毛虫缓缓地爬到了树的顶端。
hold forth | speak at length
Idiom(s): hold forth | speak at length
Theme: COMMUNICATION - VERBAL
to speak at length. (Informal.)
• I've never seen anyone who could hold forth so long.
• The professor held forth about economic theory for nearly an hour.
go to any length
Idiom(s): go to any length
Theme: NEED
to do whatever is needed.
• I'll go to any length to secure this contract.
• I want to get a college degree, but I won't go to any length to get one.
giữ (ai đó hoặc cái gì đó) ngang tầm tay
1. Để duy trì mức độ bảo vệ khỏi sự tách rời hoặc phân ly khỏi ai đó hoặc thứ gì đó. John gần đây luôn giữ tất cả chúng tui trong assemblage tấc, vì vậy bất ai trong chúng tui biết anh ấy thực sự làm như thế nào. Thượng nghị sĩ vừa cẩn thận để giữ chủ đề gây tranh cãi trong tầm tay trong chiến dịch tái tranh cử của mình. Để ngăn ai đó, điều gì đó hoặc bản thân tương tác, liên quan hoặc kết hợp quá chặt chẽ với ai đó hoặc điều gì đó khác. Thường được theo sau bởi "from addition or something". Chính phủ cho đến nay vẫn đang giữ đất nước trong tầm tay trước các hành động thù đối trong khu vực. Mẹ tui đã rất bảo vệ tôi, và bà luôn giữ tui trong tầm tay với bất cứ thứ gì hoặc bất cứ ai mà bà nghĩ có thể có hại .. Xem thêm: giữ, chiều dài. Xem thêm:
An keep (someone or something) at arm's length idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with keep (someone or something) at arm's length, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ keep (someone or something) at arm's length