Nghĩa là gì:
blacklegs blackleg /'blækleg/- danh từ
- kẻ phản bội ở lại làm cho chủ (khi các công nhân đình công); kẻ phản bội
- kẻ cờ bạc bịp; tay đại bịp (ở trường đua ngựa)
run away with (one's) tail between (one's) legs Thành ngữ, tục ngữ
fresh legs
players who are rested, players who are not tired """We need fresh legs out there!"" the coach yelled. ""They're tired!"""
last legs
(See on his last legs)
new legs
young runners or players, rested players The Geritols have a lot of old players. They need new legs.
on his last legs
very tired or old, at the end of his career Gordie was on his last legs, but he could still shoot hard.
on our last legs
nearly dead or bankrupt, nearly done for Financially, we were on our last legs. We couldn't get a loan.
tail between his legs
running away in defeat or fear, retreating quickly When the bear followed me, I ran with my tail between my legs!
with his tail between his legs
running away in fear, retreating like a coward, run for the hills When he saw the bear, he turned around and ran with his tail between his legs.
stretch one's legs
Idiom(s): stretch one's legs
Theme: MOVEMENT
to walk around after sitting down or lying down for a time.
• We wanted to stretch our legs during the theater interval.
• After sitting in the car all day, the travelers decided to stretch their legs.
on one's or sth's last legs
Idiom(s): on one's or sth's last legs
Theme: ENDINGS
[for someone or something] to be almost finished. (Informal.)
• This building is on its last legs. It should be torn down.
• I feel as if I'm on my last legs. I’m really tired.
get one's sea legs
Idiom(s): get one's sea legs
Theme: SEA
to become accustomed to the movement of a ship at sea; to be able to walk steadily on the constantly rolling and pitching decks of a ship.
• Jean was a little awkward at first, but in a few days she got her sea legs and was fine.
• You may feel a little sick until you get your sea legs.
• I will feel better when I have my sea legs.
bỏ chạy bằng cái đuôi của (một người) giữa hai chân của (một người)
Bỏ đi hoặc bỏ chạy với sự bối rối hoặc xấu hổ, đặc biệt là sau khi thua cuộc hoặc phải thừa nhận rằng một người vừa sai. Giống như một con chó đặt đuôi vào giữa hai chân của nó theo nghĩa đen sau khi bị kỷ luật hoặc chế ngự. Sau khi cuộc họp kết thúc, Jeff tội nghề thực tế vừa bỏ chạy với cái đuôi giữa hai chân của mình sau khi bị gọi vì tất cả các tính toán sai lầm của mình. Tôi biết bạn đang xấu hổ, nhưng đừng chỉ chạy trốn với cái đuôi của bạn giữa hai chân của bạn — hãy nói về những gì vừa xảy ra .. Xem thêm: đi, giữa, chân, chạy, đuôi. Xem thêm:
An run away with (one's) tail between (one's) legs idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with run away with (one's) tail between (one's) legs, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ run away with (one's) tail between (one's) legs