Nghĩa là gì:
about-face
about-face /ə'bautfeis/- danh từ
- (quân sự) sự quay đằng sau
- sự trở mặt, sự thay đổi hẳn thái độ, sự thay đổi hẳn ý kiến
throw in face Thành ngữ, tục ngữ
a bare-faced lie
a deliberate lie, a planned lie His statement to the police was false - a bare-faced lie.
a poker face
"a face with no expression; showing no emotion" Judge Brady has a poker face. He doesn't show his emotions.
at face value
the value shown by the surface, what you see At face value, this car appears to be in good condition.
bare-faced lie
(See a bare-faced lie)
blue in the face
weakened, tired after trying many times I called that dog until I'm blue in the face. He won't come in.
cut off your nose to spite your face
make your problem worse, hurt yourself because you dislike yourself If you abuse drugs to forget a problem, you are cutting off your nose to spite your face.
egg on my face
embarrassed, outsmarted I made a deal with Jake and ended up with egg on my face.
face down
confront boldly and win, defy They decided to face down their competitors and were able to easily stay in business.
face facts
accept the truth, deal with reality, come to grips If we face facts, we can see that one salary is not enough.
face the music
accept the consequences of something He is going to have to face the music sooner or later. ném (cái gì đó) vào mặt (một người)
1. Để khai thác một số thông tin hoặc bằng chứng như một phương tiện để tăng cường hoặc nâng cao thương hiệu. Sếp ném vào mặt tui bài thuyết trình tệ hại đó bất cứ lúc nào tui yêu cầu thêm trách nhiệm. Các đối thủ chính trị của tổng thống vừa háo hức ném vào mặt ông dự luật chăm nom sức khỏe có chữ ký của ông trong chiến dịch tái tranh cử. Từ chối điều gì đó mà người ta vừa nói hoặc làm một cách thô lỗ và không duyên. Tôi vừa cố gắng nói xin lỗi vì những gì tui đã làm, nhưng cô ấy chỉ ném vào mặt tui lời xin lỗi. Tổng thống vừa bị cáo buộc ném lại sự ủng hộ của các cùng minh vào mặt họ sau bài tuyên bố mới nhất của bà tại LHQ .. Xem thêm: đối mặt, ném ném thứ gì đó vào (tới) mặt ai đó
1. Lít ném hoặc ném vật gì đó vào mặt ai đó. Jerry nổi khùng với Bob và ném đồ uống vào mặt Bob. Anh ném chiếc bánh vào mặt Ken.
2. Hình. Để đối đầu với ai đó với một vấn đề hoặc lời chỉ trích. Jerry vừa gây ra vụ lộn xộn này. Tôi sẽ ném toàn bộ vấn đề vào mặt anh ấy và bảo anh ấy sửa chữa. Đó là lỗi của cô ấy. Chỉ cần ném vào mặt cô ấy vấn đề này và bắt cô ấy giải quyết .. Xem thêm: face, ném. Xem thêm:
An throw in face idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with throw in face, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ throw in face