Some examples of word usage: affectation
1. Her constant use of big words was clearly just an affectation to make herself seem more intelligent.
Translation: Ее постоянное использование сложных слов было явно просто вычурным приемом, чтобы казаться более умной.
2. I could tell that his fancy clothing and haughty attitude were just affectations to hide his insecurities.
Translation: Я понял, что его изысканная одежда и высокомерное поведение были лишь вычурными приемами, чтобы скрыть его нерешенные проблемы.
3. She spoke with an affectation of a British accent, even though she had never been to England.
Translation: Она говорила с вычурным акцентом британца, хотя никогда не была в Англии.
4. His exaggerated gestures and forced laughter were clear affectations to try to fit in with the cool crowd.
Translation: Его преувеличенные жесты и принужденный смех были явными вычурными приемами, чтобы вписаться в крутую компанию.
5. I find his constant use of French phrases to be more of an affectation than a genuine interest in the language.
Translation: Я считаю, что его постоянное использование французских фраз скорее является вычурным приемом, чем искренним интересом к языку.
6. The actress's affected mannerisms and artificial charm were seen as an affectation by critics.
Translation: Накладные манеры актрисы и искусственный шарм были восприняты критиками как вычурные приемы.