Смысл: deaddead1.[ded]n <Í> 1. (the dead) собир.мёртвые, умершие, покойники the dead and the living - мёртвые и живые to rise from the dead - восстать из мёртвых to raise smb. from the dead - воскресить кого-л. 2. глухая пора the dead of winter - глухая зимняя пора in /at/ the dead of night - глубокой ночью, в глухую полночь 3. разг.см.dead letter 2 4. сл.см.dead-beat1 5. plгорн.пустая порода Í> 2.[ded]a <Í> 1. 1) мёртвый; умерший; дохлый dead body - труп dead cat - дохлая кошка [см.тж.dead cat] to drop /to fall/ dead on the floor - замертво упасть на пол to shoot smb. dead - застрелить кого-л. to beat smb. dead - забить кого-л. (насмерть) he is dead and gone - он давно умер [см.тж.9, 1)] he is dead and done for - он умер, с ним всё кончено he is a dead man - ≅ ему крышка, он приговорён, ему конец 2) связанный со смертью dead list - список погибших dead news - известие о смерти; чёрная весть dead march - похоронный марш 3) безжизненный; как у мертвеца dead eyes - мертвенный /тусклый/ взор a face dead with fright - лицо, помертвевшее от страха 4) погибший, кончившийся the past is dead - прошлого не вернёшь my doubts are dead - мои сомнения рассеялись 2. 1) увядший; погибший dead flowers - увядшие цветы dead leaves - засохшие листья 2) из сухих листьев, веток и т. п. dead hedge /fence/ - забор из хвороста, плетень 3. неодушевлённый, неживой dead matter - неживая материя; неорганическое вещество 4. лишённый признаков жизни, бесплодный, пустой dead sand - бесплодные пески dead soil - бесплодная почва, мёртвая земля 5. онемевший, потерявший чувствительность my fingers have gone dead - у меня онемели /затекли/ пальцы his feet have gone dead - он перестал чувствовать ступни 6. бесчувственный, безразличный; слепой или глухой (к чему-л.) dead to shame - бесстыдный, забывший всякий стыд dead to all feelings - бесчувственный, чёрствый he is dead to reason - он глух к голосу рассудка he is dead to pity - ему неведомо чувство жалости 7. негодный, непригодный, утративший основное свойство или функцию, потерявший силу dead match - негодная, незагоревшаяся спичка dead steam - отработанный пар dead street - тупик dead track - заброшенная /неиспользуемая/ дорога dead mine - заброшенная /выработанная/ шахта dead volcano - потухший вулкан dead ball - слабый /неупругий/ мяч [см.17 и ♢] dead tube of toothpaste - пустой тюбик из-под зубной пасты dead channel - слепой рукав реки; старица; заводь dead capital [stock] - мёртвый капитал [инвентарь] the river is dead - река пересохла the line has gone dead - (телефонная) линия отключилась, телефон отключился the phone went dead - трубку повесили her lips have gone dead - она перестала отвечать на его поцелуи, её губы стали мёртвыми 8. 1) безвкусный dead beer - безвкусное пиво dead wine - пресное вино 2) погасший, потухший dead cigar - потухшая сигара dead coal - погасшие /остывшие/ угли 3) фальшивый, ложный dead door - фальшивая /ложная/ дверь 9. 1) недействующий, вышедший из употребления; устаревший dead forms - отжившие формы dead law - недействующий /утративший силу/ закон dead customs - обычаи, ушедшие /канувшие/ в прошлое dead and gone - давно прошедший, вышедший из употребления [см.тж.1, 1)] 2) вымерший, древний dead village - древнее поселение dead language - мёртвые языки 10. 1) глухой (о звуке) 2) тусклый dead surface - тусклая /матовая/ поверхность dead gold - матовое золото dead colour - мертвенный /тусклый, неяркий/ цвет [см.тж.dead colour] 11. 1) вялый, апатичный dead response - вялая реакция dead description - невыразительное описание 2) оцепенелый 12. глухой; унылый, однообразный, скучный dead season - мёртвый сезон; глухая пора dead hours of the night - глухие часы ночи business begins to grow dead - начинается застой в делах 13. 1) лишённый движения, неподвижный; недвижный, недвижимый, застывший dead air - застывший воздух 2) не двигающийся, стоящий на месте he has gone dead - он остановился как вкопанный 3) остановившийся; бездействующий: dead needle - неподвижная магнитная стрелка dead spindle - тех.неподвижный вал dead motor - заглохший двигатель to make dead - эл.обесточить, выключить 14. эмоц.-усил.полный, совершенный, глубокий, крайний dead stop - полная остановка he came to a dead stop - он остановился как вкопанный dead sleep - мёртвый /непробудный/ сон dead faint - глубокий обморок; потеря сознания to fall in a dead faint - упасть без чувств /замертво/ dead hush /silence/ - мёртвая тишина dead calm - мёртвый штиль dead certainty - полная уверенность dead secret - великая тайна in dead earnest - совершенно серьёзно I am in dead earnest - я совсем не шучу, мне не до шуток dead failure /frost/ - полная неудача, полный провал; фиаско 15. эмоц.-усил.смертельно, ужасно to be dead with hunger - умирать с голоду; быть голодным как волк to be dead with cold - промёрзнуть до костей 16. ком.убыточный dead loss - чистая потеря, чистый убыток dead rent - рента, выплачиваемая арендатором независимо от того, разрабатывает он арендуемые недра или нет dead loan - убыточный заём 17. спорт.вышедший из игры dead ball - мяч, который не засчитывается [см.тж.7 и ♢] 18. юр.лишённый прав; поражённый в правах 19. физ.поглощающий звуки 20. полигр.негодный; использованный 21. 1) горн.непроветриваемый (о выработке) 2) застойный (о воздухе); неподвижный (о текущей среде) 22. горн.пустой, не содержащий полезного ископаемого; непродуктивный dead rock /ground/ - пустая порода dead coal - некоксующийся уголь 23. эл.не находящийся под напряжением, выключенный dead wire - отключённый провод dead contact - разомкнутый контакт ♢dead ball - верный мяч (гольф) [см.тж.7 и 17] dead shot - а) меткий выстрел; б) стрелок, не делающий промаха; снайпер he was the deadest shot in the county - он был лучшим стрелком в графстве dead dog - сл.а) ни на что не годный, никчёмный человек; б) ненужная вещь dead duck - амер.конченный человек dead marines - пустые винные бутылки dead spit - точная копия (кого-л., чего-л.) Dead Sea Apple /Fruit/ - красивый, но гнилой плод dead above the ears, dead from the neck up - амер.сл.≅ глуп как пробка dead to the world - а) в бесчувственном состоянии, без сознания; б) спящий мёртвым сном; в) мертвецки пьяный dead as a door-nail /as a herring, as mutton, as four o'clock, as a nit/ - а) без каких-л. признаков жизни, бездыханный; б) вышедший из употребления, исчезнувший без следа; утративший силу, превратившийся в мёртвую букву (о договоре и т. п.) dead in the water - а) мор.потерявший ход, без хода (о судне); б) на мели, в безвыходном положении over my dead body! - (только) через мой труп, ни за что на свете!; этому не бывать! not to be seen dead - лучше умереть, чем ...; испытывать омерзение (к чему л.) more dead than alive - смертельно усталый dead men don't bite /don't tell tales/, dead men tell no tales - посл.мёртвый не скажет Í> 3.[ded]adv <Í> 1. эмоц.-усил.до смерти, крайне; совершенно dead asleep - спящий мёртвым /непробудным/ сном dead broke - обанкротившийся, разорившийся в пух и прах dead straight - идеально прямой dead sure - полностью /абсолютно/ уверенный dead calm - совершенно спокойный dead drunk - мертвецки пьяный; в стельку пьяный dead small - крохотный dead tired - уставший до смерти dead gone on smb. - безумно /по уши/ влюблённый в кого-л. to cut smb. dead - полностью игнорировать кого-л.; не обращать никакого внимания на /не замечать/ кого-л.; бойкотировать кого-л. 2. точно, ровно, прямо dead square hole - абсолютно квадратное отверстие dead against - решительно против I'm dead against this plan - я решительно против этого плана dead ahead - точно вперёд in 28 seconds dead - ровно через /в/ 28 секунд coming dead towards us - идущий прямо на нас 3. не двигаясь to stop dead - прирасти к месту Í> 4.[ded]vдиал. <Í> 1. 1) умирать 2) терять силы 3) охлаждаться 2. губить, умерщвлять 3. лишать жизненной силы, ослаблять, заглушать Í>
An dead synonym dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with dead, allowing users to choose the best word for their specific context.
Словарь похожих слов, Разные формулировки, Синонимы, Идиомы для Синоним dead