very afraid, scared spitless, scared stiff She said she was frightened to death when she heard the shot.
put to death
killed, shot, hanged, put down If a soldier deserted the army he was put to death.
scared to death
very scared, very anxious, scared stiff I was scared to death that your plane had crashed. I was worried.
sentence to death
say that a person will be killed because he is guilty After the jury said he was guilty, the judge sentenced him to death.
sick to death
wishing for a change, fed up, sick of People are sick to death of the debate on gun control. They've heard too much about guns.
thrilled to death
Idiom(s): thrilled to death AND thrilled to pieces
Theme: EXCITEMENT
very excited; very pleased. • She was thrilled to death to get the flowers. • I'm just thrilled to pieces to have you visit me.
frighten sb to death
Idiom(s): frighten someone to death AND scare someone to death
Theme: FRIGHT - SEVERE
to frighten someone severely. • The dentist always frightens me to death. • She scared me to death when she screamed.
tickled to death
Idiom(s): tickled pink AND tickled to death
Theme: PLEASING
very much pleased or entertained. (Informal.) • I was tickled to death to have you visit us. • We were tickled pink when your flowers arrived.
tickle sb to death
Idiom(s): tickle someone pink AND tickle someone to death
Theme: PLEASING
to please or entertain someone very much. (Informal.) • Bill told a joke that really tickled us all pink. • I know that these flowers will tickle her to death.
thrill sb to death
Idiom(s): thrill someone to pieces AND thrill someone to death
Theme: EXCITEMENT
to please or excite someone very much. (Informal.) • John sent flowers to Ann and thrilled her to pieces. • Your wonderful comments thrilled me to death.
scare sb to death
Idiom(s): frighten someone to death AND scare someone to death
Theme: FRIGHT - SEVERE
to frighten someone severely. • The dentist always frightens me to death. • She scared me to death when she screamed.
bored to death
Idiom(s): bored stiff AND bored to death
Theme: BOREDOM
very bored. • We were all bored stiff. • I've never been so bored to death in my life.
bore sb to death
Idiom(s): bore someone stiff AND bore someone to death
Theme: BOREDOM
to bore someone very much. (Stiff is an old slang word meaning "dead.") • The play bored me stiff. • The lecture bored everyone to death.
Done to death
If a joke or story has been done to death, it has been told so often that it has stopped being funny.
do to death|death|do|to death
v. phr. To overdo; do something so often that it becomes extremely boring or tiresome. The typical car chase scene in motion pictures has been done to death.
to death|death|to
adv. phr., informal To the limit; to the greatest degree possible. Used for emphasis with verbs such as "scare", "frighten", "bore". Cowboy stories bore me to death, but I like mysteries.Sara is scared to death of snakes.John is tickled to death with his new bike.
bore to death
bore to death Also, bore to tears or bore stiff or bore the pants off. Weary someone through extremely dull talk or uninteresting action. For example, Sam was bored stiff by the opera but didn't dare to admit it, or Carol bores the pants off me with her constant talk of remodeling, or His books bore me to death. All four expression convey the idea of such exasperation that one dies, weeps, stiffens with annoyance, or has one's trousers removed. The verb bore has been used in this sense only since about 1750, and its etymology is unknown. The amplifications were added between about 1850 and 1950. Also see under pants off, the; talk someone's arm off.
to death
to death To an extreme or intolerable degree, as in I am tired to death of these fund-raising phone calls, or That movie just thrilled me to death. This hyperbolic phrase is used as an intensifier. Also see sick and tired; tired out. [c. 1300]
đến chết
1. Theo nghĩa đen, chết người. Khám nghiệm hi sinh thi cho thấy nạn nhân bị đâm chết.2. Đến một mức độ quá mức, cực đoan, hoặc bất thể chịu đựng được. Tôi cảm giác như chúng ta vừa thảo luận chủ đề này đến chết—hãy tiếp tục nào. Tôi sợ chết khiếp khi nghĩ về những gì có thể vừa xảy ra với bạn.. Xem thêm: cái chết
làm chuyện (một người hoặc chính mình) đến chết
Để bắt ai đó hoặc chính mình làm chuyện quá sức hoặc trong nhiều giờ quá mức. Tôi vừa làm chuyện cật lực để cải làm ra (tạo) ngôi nhà này, và tui rất vui khi nói rằng tất cả đều đáng giá. Bạn đang làm chuyện cả bộ phận cho đến chết. Bạn cần cho họ nghỉ ngơi, nếu bất họ sẽ kiệt sức trước khi chúng ta bắt đầu dự án.. Xem thêm: chết, làm việc
đến chết
Ở mức độ cực đoan hoặc bất thể chịu đựng được, chẳng hạn như trong Tôi mệt mỏi đến chết vì những cuộc điện thoại gây quỹ này, hoặc Bộ phim đó làm tui chết mê chết mệt. Cụm từ cường điệu này được sử dụng như một từ tăng cường. Cũng thấy ốm và mệt mỏi; mệt mỏi ra ngoài. [c. 1300] . Xem thêm: death
to death
THÔNG DỤNG Bạn sử dụng to afterlife sau các tính từ như `sợ hãi', `lo lắng' và `chán nản' để nhấn mạnh rằng ai đó đang rất sợ hãi, rất e sợ hoặc rất buồn chán. “Em lo chết đi được,” cô viết cho chồng. 'Ngay cả khi có điều gì đó bất ổn, tại sao bạn bất cho tui biết?' Cô ấy có thể vừa sợ chết khiếp khi anh ấy sẽ rời bỏ cô ấy. Tôi vừa chán chết kể từ khi rời quân ngũ. Lưu ý: Ví dụ, bạn cũng có thể nói rằng điều gì đó khiến bạn sợ hãi hoặc chán nản muốn chết. Một người phụ nữ mô tả chuyện cô ấy thức dậy vào buổi sáng và thấy khách sạn cô ấy ở trống rỗng, khiến cô ấy sợ chết khiếp. Những cuộc họp làm tui chán muốn chết.. Xem thêm: chết
đến ˈchết
không cùng; rất nhiều: buồn chán/sợ hãi/sợ hãi/lo lắng đến chết ♢ Tôi phát ốm vì những lời chỉ trích bất ngớt của bạn.. Xem thêm: chết
đến chết
Ở mức độ bất thể chịu đựng được; cực kỳ: e sợ đến chết.. Xem thêm: chết. Xem thêm:
An to death idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with to death, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ to death