Nghĩa là gì:
breath
breath /breθ/- danh từ
- hơi thở, hơi
- to take a deep breath: hít một hơi dài
- to hold (coatch) one's breath: nín hơi, nín thở
- to lose one's breath: hết hơi
- to recover one's breath: lấy lại hơi
- to take breath: nghỉ lấy hơi
- out of breath: hết hơi, đứt hơi
- all in a breath; all in the same breath: một hơi, một mạch
- cơn gió nhẹ; làn hương thoảng
- there wasn't a breath of air: chẳng có tí gió nào
- breath of life (nostrils)
- điều cần thiết, điều bắt buộc
- to keep one's breath to cool one's porridge
- to speak under one's breath
- nói khẽ, nói thì thầm, nói thì thào
- to take one's breath away
- làm ngạc nhiên, làm kinh ngạc
curse (someone or something) under (one's) breath Thành ngữ, tục ngữ
a breath of fresh air
a nice change, a new presence Having Lan around the house is a breath of fresh air - she's so nice.
a breath of wind
a breeze, a light wind In the evening, the lake was calm. There wasn't a breath of wind.
bad breath
unpleasant smell from the mouth, jungle mouth I've been eating garlic, so I may have bad breath.
bated breath
(See with bated breath)
breath of fresh air
(See a breath of fresh air)
breath of wind
(See a breath of wind)
breathe a sigh of relief
feel relieved after a time of worry When we saw the children were safe, we breathed a sigh of relief.
breathe down my neck
watch everything I do, follow me as I work It's difficult to work with him breathing down my neck.
breathe down one
follow closely, threaten from behind My boss has been breathing down my neck all day to try and get me to work harder.
breathe easy
relax, breathe slower, stop worrying "Mother said, ""I won't breathe easy until this plane is on the ground!""" chửi rủa (ai đó hoặc điều gì đó) dưới hơi thở của (một người)
Để nói những nhận xét đe dọa, ghê tởm hoặc bất mãn (đối với ai đó hoặc điều gì đó) bằng một giọng rất nhẹ nhàng hoặc bất rõ ràng để bất ai khác có thể nghe hoặc hiểu được chúng rõ ràng. "Bạn sẽ nhận được những gì sắp đến với bạn trong những ngày này," Janet rủa thầm. Steven xông vào phòng, chửi rủa cha mẹ mình. Bố tui đã mất gần một tiếng cùng hồ cố gắng sửa xe bên đường, chửi bới chiếc xe tải hỏng hóc trong suốt thời (gian) gian qua .. Xem thêm: thở, chửi. Xem thêm:
An curse (someone or something) under (one's) breath idiom dictionary is a great resource for writers, students, and anyone looking to expand their vocabulary. It contains a list of words with similar meanings with curse (someone or something) under (one's) breath, allowing users to choose the best word for their specific context.
Cùng học tiếng anh với từ điển Từ đồng nghĩa, cách dùng từ tương tự, Thành ngữ, tục ngữ curse (someone or something) under (one's) breath